On-line: гостей 3. Всего: 3 [подробнее..]
АвторСообщение



Пост: 54
Зарегистрирован: 16.12.14
Откуда: Украина, Харьков
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.17 23:21. Заголовок: Елена Войнаровская — Ночь тиха


Елена Войнаровская опубликовала свою новую работу - рождественский сингл "Ночь тиха":

 цитата:
Представляем наш новый рождественский сингл: "Ночь тиха".
Пусть вместе с этими песнями добрый Дух Рождества непременно войдет и к вам в дом, коснется вашего сердца, пробудит самые заветные мечты и надежды, оживит светлые детские воспоминания и щедро одарит вас своими бесценными дарами – Любовью, Сказкой и Волшебством.



Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет [см. все]





Пост: 1272
Зарегистрирован: 12.06.09
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.01.18 13:16. Заголовок: Помимо кругов, можно..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост: 1274
Зарегистрирован: 12.06.09
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.01.18 13:23. Заголовок: Немного фото с запис..


Немного фото с записи сингла:











Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост: 1275
Зарегистрирован: 12.06.09
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.18 13:10. Заголовок: Рецензия нашлась: З..


Рецензия нашлась:


 цитата:
За годы существования группы Fleur я так и не научился отличать на слух песни Елены Войнаровской от песен Ольги Пулатовой. Фанаты, должно быть, осудят меня за это, но, по-моему, неотличимость солисток была благом для группы и свидетельствовала о полной гармонии, которой достиг проект. После ухода Пулатовой звучание не изменилось никак, хотя некоторые ментальные различия расслышать всё-таки можно.

Первым релизом новой группы Елены Войнаровской (по составу это тот же Fleur, только без Ольги Пулатовой) стал рождественский макси-сингл «Ночь тиха». Нужно иметь в виду, что под словом «рождественский» западные и восточноевропейские культурные традиции подразумевают нечто совершенно разное. Рождественские сборники англоязычных звёзд - это, как правило, сплошной «джингл беллз», зайцы и хлопушки, ожидание Санта-Клауса, радостное улыбчивое настроение. Словом, всё, что у нас ассоциируется с Новым годом, а не с Рождеством. Если на Западе Рождество в целом утратило свой исконный религиозный смысл и превратилось в весёлый семейный праздник, то в постсоветских православных странах этот смысл к Рождеству только возвращается, причём не торопясь. Новый год - это обжираловка, петарды и веселящиеся по телевизору звёзды в стразах, а Рождество - это строгая трансляция богослужения из храма Христа Спасителя и никаких фейерверков. Некоторые считают, что обжираловку необходимо перенести с 1 января на 7 января, ибо в этот день заканчивается рождественский пост, однако новогодние традиции пока сильнее религиозных.

Это отступление вот к чему: рождественский мини-альбом Войнаровской - он, конечно, про 7 января, а не про 25 декабря. Конечно, есть надежда, что когда-нибудь христиане начнут отмечать Рождество в один день, но диск «Ночь тиха» невольно подчёркивает, что это произойдёт ещё нескоро, лет через двести. Елена Войнаровская не против слияния культур, и она заканчивает альбом классической рождественской песней «Silent Night», исполненной на английском, французском и японском языках; но манера исполнения композиции не имеет отношения к западному празднованию Рождества, а вот к строгим размышлениям о вечном - имеет. Известная украинская народная песня «Щедрик» тоже далека от легкомысленных эмоций и заставляет скорее печалиться, чем скакать от счастья. На макси-сингле также есть два русскоязычных номера, которые, конечно, заставят вспомнить лучшие песни Fleur (например, «Шелкопряд» и «Тёплые коты»). Однако «Песня о снеге, спящем медведе и несмышлёном щенке» получилась слишком щемяще-грустной для праздника, а нежная красивая вещь «На Вифлеемских холмах» немного придавливает религиозной торжественностью текста: «На Вифлеемских холмах тишина и покой, дремлет дитя, убаюкано звездной рекой, дивно сокрыто в полях среди троп потайных, хранят его сны, ясли нездешним сиянием озарены...» Мелодия припева определённо могла бы вывести композицию в хит-парады, однако текст про рождение младенца Иисуса, к сожалению, серьёзно ограничивает, так сказать, область использования этой песни.


Алексей Мажаев, InterMedia
http://www.intermedia.ru/news/318592

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 328
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет