Очень хотелось бы послушать. Дайте, пожалуйста, ссылки на какие-нибудь их песни или пришлите их мне на почту: moonness@mail.ru Буду очень признательна))
Forastera, спасибо за перевод. Прекрасно сказано про Лену. И фигово, что еле-еле можно заполучить диски. Мексиканцы так импульсивны к музыке. *хотя бы даже по Lacrimosa помню* Надеюсь, связь наладится. =)
Forastera, всё-таки Мексика - чуток не Европа.)) Но люди там очень музыкально чуткие. И всегда очень экспрессивно через себя материал пропускают. Хоть посылай им гуманитарную музыкальную помощь
Пост: 231
Зарегистрирован: 12.06.09
Откуда: Украина
Отправлено: 13.03.12 09:39. Заголовок: Бер пишет: А в чём ..
Бер пишет:
цитата:
А в чём сложность то? Умка жеж по всему миру рассылает, вроде... И англоязычная версия магазина есть.
Мне самой интересно, в чём сложность. Возможно, они звонят и спрашивают подтверждения заказа на русском? Или с предоплатой там проблемы (без предоплаты в Мексику не посылают)? Может, мексиканец и английского до кучи не знает?
Кстати, диска Амурекимури на Умке нет. Распродали наверное.
Lady-charmed пишет:
цитата:
Есть его контакты и возможность черкануть пару строк на испанском?
в декабре 2010 года гугл перевел мне эту заметку так:
Без сомнения, дух Amurekimuri розовый, в то время как основные лирические асфальтоукладчики, чтобы создать романтическую обстановку весьма дрянной. Тем не искаженные гитары может скрыть пресловутый мягкий интерпретации. Очевидно звук рок, но флиртует с и особенно с Shoegaze поп-музыки. Я вызвал громкий смех на сайте бессмертной любви сказали, что это "атмосферного рока", показывая, невежества и ограниченности тех, кто "размещены" диска для загрузки. Ужасно.
Ну, розовый так розовый, но про сайт бессмертной любви мне понравилось ))
К слову, диски Амуреков спокойно высылаются в любу точку ЗШ, о чем и гласит надпись на их сайте )) И заказы есть (вот, из Швейцарии недавно был :)
Может, действительно стоит сделать на борде раздел для инглиш-спикинг посетителей, вот только борда не индексируется зарубежными поисковиками (точнее, индексируется, но результаты будут находиться в самом конце поиска... :(
Может, действительно стоит сделать на борде раздел для инглиш-спикинг посетителей
AMUREKIMURI - уникальная аброкадабра, которая обязана индексироваться. А вот "флер" не очень уникальная. (Инфа к размышлению...) В смысле чтобы уникальную аброкадабру набрать в поисковике надо знать как она пишется. То есть "из ничего" не выплывет... Я бы еще посоветовала куда-нить по зарубежным форумам понамекать ...ну, если на кого-то вдруг нападет желание...
Может, действительно стоит сделать на борде раздел для инглиш-спикинг посетителей
Я думаю было бы логичнее сделать нормальную англоязычную группу в Фейсбуке. Потому что на форуме всё равно что интерфейс, что текст по-русски и иностранцы тут ничего не поймут.
Волшебство пишет:
цитата:
К слову, диски Амуреков спокойно высылаются в любую точку ЗШ, о чем и гласит надпись на их сайте
Надписи надписями, но по словам мексиканца недвусмысленно понятно, что заказать он не смог.
Неофициальный сайт Группы идет через заглавную страницу, где предложен выбор языка русский\английский.
Во-первых, сайт неофициальный - о нём ещё узнать надо. Во-вторых, английский раздел там не обновлялся с 2009 года. В-третьих, там на английском зачем-то анонсы концертов. Нафига иностранцу читать о концертах в России, Украине, Беларуси, если он всё равно на них не попадёт? А вот о последних двух альбомах и акции КПД, например, там ни слова.
Izis пишет:
цитата:
Feedback Form зачем?
Мексиканец пишет, что отравлял десятки мейлов и ему там и не ответили. Не исключаю, что это были мейлы через Feedback Form.
Во-первых, сайт неофициальный - о нём ещё узнать надо.
Вот я, бестолковая, и говорю, что слово AMUREKIMURI - уникальное по запросу. То есть в любом поисковике если набрать именно его, зарубежном ли, нашем ли, выскочит все, что связано именно с Амуриками. Точно так же, если набрать определенные слова обо мне, выскочу я... А вообще-то тебя услышали. То есть как-то так. И дело двух популярных Групп, представленных этим форумом, что-либо предпринять или обновить. Forastera пишет:
цитата:
Мексиканец пишет, что отравлял десятки мейлов и ему там и не ответили.
Ну, мало ли, может он был похож на бота...В абвер не так легко пробраться.... Скрытый текст
Все даты в формате GMT
2 час. Хитов сегодня: 138
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет